日韩精品久久久久,国产精品国产精品国产,亚洲另类春色,久久中文字幕网站,日韩影视一区二区,久久精品成人免费国产片桃视频,国外国内精品国产成人国产三级

  •  聯系電話:0915-3356512
  •  投稿郵箱:news@akxw.cn
 > 新聞 > 國際
《駱駝祥子》葡文版在巴西出版
2017-09-11  來源:人民網-國際頻道

中國著名作家老舍的代表作《駱駝祥子》葡文版近日在巴西出版,這是老舍的作品首次被譯介到巴西。RV9安康新聞網

這本書的譯者馬西婭·施馬爾茨(中文名為修安琪)日前在接受新華社記者采訪時說,為了能夠將《駱駝祥子》原汁原味地翻譯成葡文,她查閱了大量有關這本書的研究論文和評論文章。在北京的時候,她還專門參觀了老舍紀念館,甚至還去了書中所提到的后海、新街口和安定門一帶撫今追昔,尋找翻譯靈感。RV9安康新聞網

修安琪說,老舍在書中使用了大量的北京土語、俚語,這對她的翻譯是一個很大的挑戰。她一方面盡量在譯文中體現老舍簡潔、親切的語言特色,另一方面也十分注意迎合巴西讀者的閱讀習慣,避免因為太多解釋性的翻譯而影響到讀者的閱讀感受。RV9安康新聞網

出版這本書的自由站出版社總編安熱爾·博賈森說,中國文學作品十分豐富,但是譯介到巴西的數量仍然十分有限,希望《駱駝祥子》的出版能夠拉近巴西讀者與中國文學的距離。自由站出版社未來將繼續翻譯出版中國文學作品,陳忠實的《白鹿原》已經列入出版計劃。RV9安康新聞網

《駱駝祥子》講述了20世紀20年代中國軍閥混戰時期一名普通人力車夫的悲慘命運,展現了半殖民地、半封建的中國社會底層大眾的悲苦命運。RV9安康新聞網

修安琪出生于巴西阿雷格里港,幼年跟隨中國養父在臺灣生活多年,精通中葡文,曾翻譯出版魯迅小說作品集、余華的小說《活著》等中國文學作品。(記者陳威華)RV9安康新聞網

(責編:張楊)